God Save the King
From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation
Jump to search
This category is being discussed as part of a Categories for discussion process. As a result of this discussion, pages and files in this category may be recategorized (not deleted). Please do not make major changes to this category (or to categories and pages related to this discussion), or remove this notice until the discussion has been closed. |
This template ({{Category for discussion}}) is written for the category namespace. You're using it on the -namespace |
<nowiki>God Save the King; Hymn Wielgij Brytanije; God Save the King; God Save the King; God Save the King; Химн на Великобритания; A̱gwaza San A̱gwam wu; God Save the King; 天佑吾皇; God Save the Queen; God Save the King; Боже, бережи короля; 天佑國王; God Save the King; God Save the King; 영국의 국가; God Save the King; Dio Gardu la Reĝon; Боже, чувај го Кралот; God Save the King; God Save the King; গড সেইভ দ্য কিং; God Save the King; توهن سلامتکن راتو; 天佑国王; God Save the King; गॉड सेव्ह द क्वीन; God Save the King; God Save the King; Гімн Вялікабрытаніі; Apvienotās Karalistes himna; God beskerm die koning; Боже чувај Краљицу; Даьла, лорае Паччахь; God Save the King; God Save the King; 天佑国王; God Save the King; God Save the King/Queen; God Save the King; Böyük Britaniya və Şimali İrlandiya Birləşmiş Krallığı himni; God Save the King; Ұлыбритания әнұраны; ก็อดเซฟเดอะควีน; God Save the King; God Save the King; ليحفظ الله الملك; God Save the King; God save the King; ဘုရင်ကို ဘုရားသခင် စောင့်ရှောက်ပါစေ; 天佑吾王; Nagy-Britannia himnusza; დიდი ბრიტანეთის ჰიმნი; God Save the King; God Save the King; God Save the King; God Save the King; God Save the King; God Save the King; God Save the King; God Save the King; God Save the King; Մեծ Բրիտանիայի օրհներգ; 天佑國王; God Save the King; गड सेभ द किङ; 国王陛下万歳; God Save the King; God Save the King; فليحفظ الله الملكه; God Save the King; God Save the King; Ходаем, патшаны сакла!; பிரித்தானிய நாட்டுப்பண்; गॉड सेव द किंग; 天佑女王; God Save the King; Մեծն Բրիտանիոյ օրհներգ; ꯈꯣꯌꯨꯝꯅ ꯂꯩꯃꯄꯨ ꯀꯜꯂꯦ; המנון הממלכה המאוחדת; الله يحفض لماليك; God Save the King; God Save the King; God Save the King; Божа, барані караля; 天佑吾皇; ਗੌਡ ਸੇਵ ਦਾ ਕਵੀਨ; Боже, храни Короля; God Save the King; خدا نگهدار ملکه باد; God Save the King; God save the Queen/Barese; God Save the King; God nerie þone cyning; God Save the Queen/King; 天佑国王; Jungtinės Karalystės himnas; God Save the King; God Save the King; Худоё, Маликаро нигаҳ дор!; God Save the King; God Save the King; Hymn Wielkiej Brytanii; God Save the King; God Save the King; God Save the King; 天佑國王; Гимна Великой Британии; 天佑国王; God Save the King; God Save the King; God Save the King; God Save the King; canción patriótica del Reino Unido; nemzeti jelkép; þjóðsöngur Breta; Erresuma Batuko ereserki nazionala eta Commonwealth-eko monarkietako ereserki monarkikoa; cantar de Queen; lagu kebangsaan United Kingdom dan lagu diraja banyak alam Komanwel; britische Nationalhymne, Königshymne der Commonwealth Realms; national anthem of the United Kingdom and royal anthem of many commonwealth realms; 英国国歌; a̱bwom a̱byin Muna̱pyia̱ A̱byintyok ka ma̱ng a̱bwom tyok bibyin Munswat ma̱ a̱di̱di̱t; Birleşik Krallık'ın ulusal marşı ve birçok Commonwealth bölgelerin kraliyet marşı; イギリスの国歌; Storbritanniens nationalsång; המנון לאומי; यूनाइटेड किंग्डम का राष्ट्रगान; Yhdistyneen kuningaskunnan kansallislaulu; nacia himno de Britio; hymna Spojeného království Velké Británie a Severního Irska; inno nazionale britannico; যুক্তরাজ্যের জাতীয় সঙ্গীত এবং অনেক কমনওয়েলথ রাজ্যের রাজকীয় সঙ্গীত; hymne national du Royaume-Uni, second hymne national de la Nouvelle-Zélande et hymne royal de nombreux royaumes du Commonwealth; гімн Вялікабрытаніі; quốc ca hay hoàng ca của các Vương quốc Thịnh vượng chung; štátna hymna Spojeného kráľovstva; εθνικός ύμνος του Ηνωμένου Βασιλείου; himna Združenega kraljestva, druga himna Nove Zelandije in kraljevska himna številnih kraljestev Skupnosti narodov; Великобританен гимн; Pambansang awit ng Reyno Unido at mga nasasakupang komonwelt nito; hino usado em certos países dos Reinos da Comunidade de Nações, territórios e depêndencias da coroa britânica; anthem uised in a nummer o Commonweel kinricks; lagu kebangsaan Inggris Raya dan lagu kerajaan di banyak negara anggota Persemakmuran; brytyjska pieśń patriotyczna; Storbritannias nasjonalsang; volkslied van het Verenigd Koninkrijk; brittesch Nationalhymn; национальный гимн Великобритании, королевский гимн Королевств Содружества; британска химна; ဓနသဟာယဘုံ၏နိုင်ငံတော်သီချင်း; national anthem of the United Kingdom and royal anthem of many Commonwealth realms; نشيد وطني; kan broadel ar Rouantelezh Unanet; Hino Real do Reino Unido; God save the king; God Save the King Queen; God Save the King / Queen; God Save the Queen; Tuhan Selamatkan Ratu; Tuhan Selamatkan Raja; God Save Our Lord the King; Tuhan Selamatkan Tuan Kami Raja; God Save the Queen; God Save the Queen; God Save the Queen; A̱gwaza San A̱yang-a̱byin wu; God Save Our Lord the King; God Save the Queen; Tanrı Kralı Korusun; Tanrı Kraliçeyi Korusun; 天佑國王; 天佑女王; 天佑國皇; 天佑吾王; 天佑女皇; Gud bevare drottningen; Storbritanniens nationalsång; Förenade kungarikets nationalsång; Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands nationalsång; Förenade konungariket Storbritannien och Irlands nationalsång; Storbritannien och Nordirlands nationalsång; Storbritannien och Irlands nationalsång; Nya Zeelands nationalsång; Brittiska nationalsången; Brittiska kungssången; Förenade kungarikets kungssång; Storbritannien och Nordirlands kungssång; Nya Zeelands kungssång; Australiens kungssång; Kanadas kungssång; Bahamas kungssång; Barbados kungssång; Jamaicas kungssång; God Save the Queen; God Save the Queen; 天佑女王; 天佑女王; God Save the Queen; 사우스조지아 사우스샌드위치 제도의 국가; 어센션 섬의 국가; 아크로티리 데켈리아의 국가; 여왕 폐하 만세; 영국 국가; 영령 버진 제도의 국가; 영국령 남극 지역의 국가; 터크스 케이커스 제도의 국가; 신이여 폐하를 지켜주소서; 몬트세랫의 국가; 영국령 버진아일랜드의 국가; 포클랜드 제도의 국가; God Save the Queen; 트리스탄다쿠냐의 국가; God Save the Queen; God Save the King; Nacia himno de Britio; Dio Gardu la Monarkon; Dio Gardu la Reĝinon; God Save the Queen; Britská hymna; hymna Velké Británie; anglická hymna; hymna Spojeného království; God Save the Queen; Bože čuvaj kraljicu; God Save the QueenGod Save the Queen; God Save the Queen; Уллу Британияны гимни; God, save the Queen!; God Save the Queen; Британ гимн; Dieu protège la Reine; God Save the Queen; Dieu protège le Roi; God Save Our Lord the King; Himna Ujedinjenog Kraljevstva; Himna Velike Britanije; Himna Velike Britanije i Sjeverne Irske; God Save the Queen; 天佑女王; God Save the Queen; God Save the King; Lielbritānijas himna; God Save the Queen; God Save the King; God Save the Queen; God beskerm die koningin; Химна Уједињеног Краљевства; Британска химна; Боже спаси краља; God Save the Queen; God Save the Queen; God Save the Queen; God Save the Queen; God Save the Queen; God save the king; God save the queen; God save the Queen; Storbritannias nasjonalsang; God Save the Queen/King; God Save the Queen; God Save Our Lord the King; God Save the Queen; نشيد البهاما الوطني; نشيد جمهورية جامايكا الوطني; نشيد وطني إنجليزي; نشيد جزيرة نورفولك الوطني; غود سيف ذي كوين; نشيد وطني انجليزي; الله يحفظ الملكة; فليحفظ الله الملكه; نشيد جامايكا الوطني; نشيد توفالو الوطني; نشيد استراليا الوطني; نشيد باربادوس الوطني; نشيد نورفولك (جزيرة) الوطني; نشيد جبرلتار الوطني; نشيد نيوزيلندا الوطني; نشيد المملكة المتحدة الوطني; النشيد الوطني الانجليزي; نشيد المملكه المتحده الوطني; فليحفظ الله الملكة; ليحفظ الله الملكة; فليحفظ الله الملك; God Save the Queen God Save the Queen; 天佑女王; God Save the King; 個個揸住個兜; 個個揸住個尻; God Save the Queen; God Save the Queen; God Save the King; God Save The Queen; God Save the Queen (cantar de Queen); God Save the Queen; Himne nacional del Regne Unit; Déu salvi el rei; Himne nacional britànic; Déu salvi a la Reina; Déu Protegeixi la Reina; Déu salvi la reina; God Save the Queen; Nationalhymne Großbritanniens; Nationalhymne der Kaimaninseln; Nationalhymne der Westindischen Föderation; Nationalhymne Nordirlands; Nationalhymne Montserrats; Nationalhymne des Britischen Territoriums im Indischen Ozean; Nationalhymne der Britischen Jungferninseln; Nationalhymne des Vereinigten Königreichs; Nationalhymne der Falklandinseln; Nationalhymne der Pitcairninseln; Nationalhymne der Bermudas; Nationalhymne der Turks- und Caicosinseln; Nationalhymne von St. Helena; God Save the Queen; God Save the Queen; God Save the Queen; خدا ملکه را حفظ کند; سرود ملی بریتانیا; خدا ملکه را نگاه بدارد; خدا ملکه را نگاه داراد; خداوند ملکه را حفظ کند; 天佑我王; 英国国歌; 上帝保佑女王; 上帝保祐女王; 英属印度洋领地國歌; God Save the Queen; 天佑英女王; 天佑英王; 天佑吾王; 天佑女皇; 天佑國皇; 天佑吾皇; 天佑女王; 天佑国王; God Save the Queen; 神よ国王を護り賜え; 英国国歌; 神は女王を護り賜え; 神よ女王を護り賜え; イギリスの国歌; 英国の国歌; イギリス領インドの国歌; 西インド連邦の国歌; God Save the Queen; ローデシア・ニヤサランドの国歌; イギリス国歌; 女王陛下万歳; God Save the Queen; Bože čuvaj Kraljicu; God Save the Queen; אל מלך נצור; האל נצור המלכה; אלוהים, נצור את המלכה; אל המלך נצור; אלוהים נצור את המלכה; ההמנון הבריטי; המנון בריטניה; אלוהים, נצור את המלך; אל, מלך נצור; אל נצור את המלכה; אל, המלך נצור; God Save the Queen; אל נצור את המלך; God Save the Queen; Θεέ Σώζε τη Βασίλισσα; Ο Θεός Σώζει τη Βασίλισσα; Θεέ σώσε τη Βασίλισσα; God Save the Queen; गॉड सेव द क़्वीन; राजा की रक्षा करना, ईश्वर; रानी की रक्षा करना, ईश्वर; God Save the Queen; God Save the Queen; பிரிதானிய நாட்டுப்பண்; இராணியை கடவுள் காப்பாராக; God Save the Queen; ก็อดเซฟเดอะคิง; God Save the King; God Save The Queen; الله يحفظ لملكة; Dio salvi la regina; Inno nazionale britannico; God Save the Queen; Dio salvi il re; ঈশ্বর রানীকে রহ্মা কর; গড সেইভ দ্য কুইন; 天佑女王; Engels volkslied; God Save the Queen; 天佑女皇; God Save the Queen; God Save the Queen; God Save the Queen; Suurbritannia hümn; God Save the Queen; God Save the Queen; God save the Queen; God Save the Queen; Hino nacional do reino unido; Hino real da Austrália; Deus salve a Rainha; God Save the Queen; God Save Our King; God Nerie þā Cwēne; God Save the Queen; Боже, чувај ја Кралицата; Akrotirio ir Dekelijos himnas; Montserato himnas; Džersio himnas; Tristano da Kunjos himnas; Didžiosios Britanijos Mergelių salos himnas; Folklando salų himnas; God save the Queen; Angilijos himnas; Pietų Džordžijos ir Pietų Sandvičo salų himnas; Bermudų himnas; Kaimanų himnas; God Save the Queen; Bog reši kralja; Bog reši kraljico; God Save the Queen; God Save the Queen; God Save the Queen; Гімн Великої Британії; Гімн Великобританії; Боже, бережи королеву; God Save the Queen; God Save the King; God Save the Queen; God Save the Queen; 天佑女王; God Save the Queen; God Save the King; God Save The Queen; гимн Англии; гимн Британской антарктической территории; гимн Британских Виргинских островов; гимн Британской империи; гимн острова Вознесения; гимн Британской территории в Индийском океане; гимн Тёркс и Кайкос; гимн Великобритании; Боже, храни Королеву; God Save the Queen; God Save the Queen; Himno do Reino Unido; God Save the Queen; God Save the Queen; God Save the Queen; 天佑女王</nowiki>
national anthem of the United Kingdom and royal anthem of many Commonwealth realms | |||||
Upload media | |||||
Instance of |
| ||||
---|---|---|---|---|---|
Genre | |||||
Location |
| ||||
Country of origin | |||||
Published in |
| ||||
Composer |
| ||||
Lyricist | |||||
Language of work or name | |||||
Publication date |
| ||||
Different from | |||||
| |||||
English: national anthem of the United Kingdom.
Čeština: narodní hymna Spojeného království.
Deutsch: Nationalhymne des Vereinigten Königreiches.
Español: himno nacional del Reino Unido.
Français : hymne national du Royaume-Uni.
Italiano: inno nazionale del Regno Unito.
Македонски: Химна на Обединетото Кралство.
Nederlands: volkslied van het Verenigd Koninkrijk.
Polski: hymn państwowy Wielkiej Brytanii.
Português: hino nacional do Reino Unido.
Svenska: Storbritanniens nationalsång.
-
God Save the King (1745)
-
God Save the Queen, St Giles' Fair, Oxford, 2007
-