Przejdź do zawartości

transfer

Przejrzana
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Transfer

transfer (język polski)

[edytuj]
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) ekon. hand. przekazanie środków
(1.2) sport. przejście zawodnika do innego klubu
(1.3) inform. przesłanie danych
(1.4) psych. przeniesienie zdobytych doświadczeń lub umiejętności i użycie ich w odmiennej sytuacji; zob. też Transfer (psychologia) w Wikipedii
(1.5) praw. przekazanie praw do dokumentu imiennego[1]
odmiana:
(1.1-5)
przykłady:
(1.1) Jako student interesowałem się transferem energii na duże odległości.
(1.2) Kwoty transferu nie ujawniono[2].
(1.3) W Polsce wciąż istnieją jednak miejsca, w których prędkość transferu danych jest zbyt niska[3].
składnia:
(1.1) transfer + D.
(1.2) transfer + D.
(1.3) transfer + D.
kolokacje:
(1.1) bezgotówkowy / bezpośredni / elektroniczny transfer • transfer dewiz / dochodów / środków / ciepła / energii • transfer za granicędokonywać transferu • ograniczać transfer
(1.2) transfer zawodnikówpiłkarski / siatkarski / udany transfer • zgoda na transfer • transfer w lidzedojść do transferu • sfinalizować transfer • uczestniczyć w transferach
(1.3) szybki transfer • limit / prędkość / szybkość transferu
(1.4) transfer doświadczenia / odwagi / umiejętności / zdolności • transfer negatywny / niespecyficzny / niski / ogólny / pozytywny / specyficzny
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) przekaz
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. transferowy
czas. transferować ndk.
rzecz. przetransferowanie n, transferowanie n, wytransferowanie n
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. trānsferreprzenosić
uwagi:
(1.4) zwykle w lp
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „transfer” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. z Internetu
  3. z Internetu
wymowa:
(1.1-5)
bryt. (RP) IPA/ˈtɹɑːns.fɜː/ lub /ˈtɹæns.fɜː/
amer. IPA/ˈtɹæns.fɚ/ wymowa amerykańska?/i
(2.1-3)
bryt. (RP) IPA/tɹɑːnsˈfɜː/ lub /tɹænsˈfɜː/ wymowa brytyjska?/i
amer. IPA/tɹænsˈfɚ/ lub /ˈtɹæns.fɚ/ wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) praw. cesja
(1.2) transfer, przeniesienie, przekazanie
(1.3) amer. bilet czasowy pozwalający na przesiadkę
(1.4) kalkomania
(1.5) przelew pieniężny

czasownik

(2.1) praw. cedować
(2.2) transferować, przenosić, przekazywać
(2.3) przelewać pieniądze
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. transference
przym. transferable
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) przelew
odmiana:
(1.1) lp transfer, transfera, transferu, transfer, transferom, transferu, transferu; lm transferi, transfera, transferima, transfere, transferima, transferima, transferi
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: