shofla
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Do viebe «shofler», avou l’ cawete « -a ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʃɔ.ˈfla/ /sɔ.ˈfla/ /ʃu.ˈfla/ (betchfessî sh), (oyon O.OU)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʃɔ.ˈfla/
- Ricepeures : sho·fla
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
shofla | shoflas |
shofla omrin
- (nén contåve) (mot d’ fiziolodjeye) haiteye manire di di respirer (sovint po dire k' ele n' est pus la).
- Dji sin vosse shofla e m' hanete — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Il est court do shofla.
- Dj' a l' shofla ki n' va pus.
- On dvént vî, on n' a pupont d' shofla.
- (pus stroetmint) (mot d’ medcén) manire di shofler court, målåjheymint, di cåze d' ene maladeye.
- shoflaedje (accion d' shofler, çou k' est shoflé).
- Nos djins : omes, femes, efants, brokèt so des traeyins,
Des fås, des påles, des hepes pwis s' metèt-st e-n alaedje
Viè l' feu ki mancêye dizo l' shofla do vint !. — Louis Lagauche, "L' inmant", (1947), Li ponne dè gård di bwès, p. 148 (fråze rifondowe). - Nonna nosse mame n’ est nén-st a blåmer.
C’ est l’ shofla do Bon Diu k’ a-st ovré — Lucyin Mahin, redjårbant Stille Nacht.
- Nos djins : omes, femes, efants, brokèt so des traeyins,
- (radoûcixhanmint) gueuye.
- Cwand Benwet a toumé al cårire, i s' a cassé l' djambe; il åreut mî fwait di s' casser l' shofla — Émile Pècheur (fråze rifondowe).
- usteye po shofler, inte di zels li shoflet d' foidje.
- Purdant ene grawiete, li marixhå rmowe et rtaesse li feu; epwis, i tire kékes côps d' shofla pol rilancî — Marcel Léonard (fråze rifondowe).
- (muzike) tchaeke touwire del shofelreye des ôres.
- (mot d' moxhî) shoflet po-z efoumer les moxhes al låme.
- (mot d’ meteyo) longue nûlêye tchessêye d' on grand vint, divant èn oraedje.
- (pa stindaedje do sinse) pa rshonnance å shoflet d' foidje, toet ki s' drouve des calezes, des otos discapotåves.
- C' est ene vweture å shofla — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
Ratourneures
[candjî]- djus d’ shofla
- ronfler come on shofla d’ foidje
- buzea do shofla : boket do coir, come ene buze, metou inte li nez eyet l' peumon. On dit eto : tchenåle a l' air F. trachée.
Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]shoflaedje
- Francès : souffle (fr), respiration (fr)
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Sustantifs do walon avou l' cawete -a
- Mots avou l' betchfessî sh
- Mots avou l' oyon O/OU
- Mots do walon di deus pîs
- Sustantifs do walon
- Sustantifs nén contåves do walon
- Motlî do walon pol fiziolodjeye
- Motlî do walon po les docteurs
- Motlî do walon pol muzike
- Motlî do walon po l' aclevaedje des moxhes al låme
- Motlî do walon pol meteyo
- Mots do walon avou des ratourneures