Ветер
Ве́тер — поток воздуха, который движется вблизи земной поверхности. На Земле ветер представляет собой движущийся преимущественно в горизонтальном направлении поток воздуха, на других планетах — поток свойственных им атмосферных газов. В Солнечной системе сильнейшие ветры наблюдаются на Нептуне и Сатурне. Солнечный ветер представляет собой поток разрежённых газов от звезды, а планетарный ветер — поток газов, отвечающий за дегазацию планетарной атмосферы в космическое пространство.
Ветры различаются по силе, продолжительности и направлению. Так, порывами принято считать кратковременные (несколько секунд) и резкие перемещения воздуха. Сильные ветры средней продолжительности (примерно 1 мин) называют шквалами. Названия более продолжительных ветров зависят от силы, например, такими названиями являются бриз, буря, шторм, ураган, тайфун. Продолжительность ветра также сильно варьируется: некоторые грозы могут длиться несколько минут; бриз, зависящий от особенностей рельефа, а именно от разницы нагрева его элементов, — несколько часов; продолжительность глобальных ветров, вызванных сезонными изменениями температуры, — муссонов — составляет несколько месяцев, тогда как глобальные ветры, вызванные разницей в температуре на разных широтах, — пассаты — дуют постоянно.
Ветер в афоризмах и кратких цитатах
править...бывающий, почти безпрестанно на воздухе ветер, и происходящее от того трение на земной поверхности, может сделать воздух электрическим.[1] | |
— Вильгельм Крафт, «Руководство къ Математической и Физической Географіи» (пер. А.М.Разумова), 1764 |
— Николай Бестужев, «Шлиссельбургская станция», 1832 |
И, словно стадо птиц огромных, | |
— Иван Тургенев, «Осень», 1842 |
Ах, море, дикое, вольное море! Ты да ветер носите человека из страны в страну... | |
— Ханс Кристиан Андерсен, «На дюнах», 1859 |
— Сергей Сергеев-Ценский, «Движения», 1909-1910 |
Стихни, ветер, | |
— Сергей Есенин, «Преображение», 1917 |
— Михаил Пришвин, «Дневники», 1919 |
— Алексей Ремизов, «Взвихренная Русь», 1924 |
— Андрей Платонов, «Чевенгур», 1929 |
— Константин Паустовский, «Кара-Бугаз», 1932 |
Ветер и стужа свирепствуют, а ведь листья-то летают по ветру. | |
— Михаил Пришвин, «Дневники», 1937 |
— Ариадна Эфрон, Письма Б. Л. Пастернаку, 1948-1959 |
Непрестанно дул ветер. Днём он размахивал серой простыней дождя, ночью ― всегда ясной, в мелких белых звёздах ― он был сухим и черным... | |
— Юрий Нагибин, «Эхо», 1964 |
Перед ливнем сначала дул сильный ветер. <...> Когда ветер свирепствовал, крыша с грохотом прогибалась, когда ветер стихал, крыша с громыханием возвращалась в исходное положение.[9] | |
— Се Тин, «Любовь в городе из песка», 1974 |
— Аркадий и Борис Стругацкие, «Волны гасят ветер», 1984 |
Ветер взмыл нежданно, дико, | |
— Лидия Алексеева, «Ты присела у калитки...» (из цикла «Детство»), 1987 |
— Дмитрий Липскеров, «Сорок лет Чанчжоэ», 1996 |
— Михаил Гаспаров, «Занимательная Греция», 1998 |
— Григорий Померанц. «Записки гадкого утёнка», 1998 |
— Борис Екимов, «Память лета», 1999 |
...ружьё <...> висело у меня за спиной, и ветер, задувая в полый ствол, играл, как на флейте Пана...[15] | |
— Василий Голованов, «Остров, или оправдание бессмысленных путешествий», 2002 |
Я знаю: виновен ветер, | |
— Генри Лайон Олди. «Песни Петера Сьлядека», 2003 |
— Татьяна Соломатина, «Отойти в сторону и посмотреть», 2011 |
Кто посеять задумает ветер, | |
— Александр Городницкий, из книги «Тайны и мифы науки», 2014 |
Ветер в научно-популярной прозе и публицистике
правитьТеперь осталось показать, каким образом воздух и тучи делаются электрическими? Сей вопрос не столь труден, чтобы не можно было с вероятностию решить оного. Я уже выше сего показал, что воздух надлежит почитать в числе натурально электрических тел, и что он от трения действительно может сделаться электрическим, то показал Г. Вилсон в Лондоне некоторыми опытами, кои он делал по случаю учиненных мною изобретений до Турмалина касающихся. Таким образом без всякого сомнения увериться можно, что бывающий, почти безпрестанно на воздухе ветер, и происходящее от того трение на земной поверхности, может сделать воздух электрическим.[1] | |
— Вильгельм Крафт, «Руководство къ Математической и Физической Географіи» (пер. А.М.Разумова), 1764 |
С утра до ночи печёт солнце, постоянно дует сухой юго-западный ветер. Земля высохла, потрескалась. Скоро превосходные вначале всходы овса начали желтеть. Неделя прошла, другая ― беда! если еще несколько дней засухи, то яровое выгорит, как в прошедшем году. Тяжело хозяину в такое время; ходишь, на небо посматриваешь, в поле хоть не ходи, овес заострился, желтеет, трава на лугах не растет, отцвела ранее срока, зреет не своим спехом, сохнет. Чуть сделается пасмурно, набежит тучка, ― радостно смотришь на небо. Упало несколько капель дождя… Ну, слава тебе господи, наконец-то дождь! Нет, небо нахмурилось, походили тучи, погремел гром в отдалении, и опять нет дождя, опять дует суховей, опять солнце жжёт, точно раскаленное железо.[18] | |
— Александр Энгельгардт, «Письма из деревни» (письмо третье), 1872 |
Вообще теперь, видимо, наступал период атмосферных осадков, столь обильных летом в Северо-восточном Тибете. Быстрому образованию облаков способствовало и быстрое таяние выпадавшего снега под отвесными, почти солнечными лучами. Ветры днем дули часто, но не имели какого-либо значительно преобладающего направления; притом достигали лишь средней силы. Обыкновенно ветер (всегда холодный) налетал порывами и несколько раз менялся в один и тот же день; по ночам большей частью было тихо.[19] | |
— Николай Пржевальский, «От Кяхты на истоки Жёлтой реки», 1885 |
Точно также глухие удары тяжелых соляных волнъ, отражающихся в каменных, изрытых пустотами прибрежьях, могли породить поверье о стонах и воплях грешных людей заключенных под водой в каменные утёсы. Минеральные, соляные ветры и ураганы, порождаемые огромною массой испаряющейся соляной воды, описанные ещё в Библии под названием мёртвыхъ восточных ветров и сопровождаемые иногда соляными дождями, в поэтических представлениях полудикого народа легко могли превратиться в дыхание грешного народа и слёзы его, которыми он оплакивает своё ужасное несчастье.[20] | |
— Александр Елисеев, «В долине Иордана», 1886 |
С июня наступает период летнего муссона ― влажного юго-западного океанского ветра. По всей Индии проходят сильные дожди. От этих дождей и зависит урожай в стране. Если муссонные дожди начинаются позднее против обычного (июнь) или заканчиваются раньше, неминуем неурожай и голод. Юго-восточные ветры, которые дуют в летние месяцы в Приморье (Дальний Восток) и представляют собой летний муссон, приносят большие количества осадков. Благодаря этому лето здесь всегда очень дождливое; с июня по сентябрь во Владивостоке выпадает половина всех осадков за год.[21] | |
— Александр Кармишин, «Ветер и его использование», 1951 |
Оракул сказал: Ветер на ветер летит, удар отвечает удару, Злая беда лежит на беде: там — Орестовы кости. Это звучало очень красиво, но непонятно. Вдруг один спартанец крикнул: «Я понял!» Он объяснил: «Однажды я был в Тегее, зашел в кузницу, разговорился с кузнецом, и кузнец мне сказал, что двор его заколдован, что там под землею лежит гроб, а в гробу — кости великана ростом в семь локтей: он нашел их, когда копал колодец, и сам измерил. Видимо, это и есть Орест, а описание места говорит о кузнице: „ветер на ветер“ — это кузнечные мехи, „удар на удар“— это молот и наковальня, „беда на беде“ — это железо под молотом, потому что железо создано на горе роду человеческому». Спартанцы обрадовались. Человека, истолковавшего оракул, для виду обвинили в преступлении и изгнали.[12] | |
— Михаил Гаспаров, «Занимательная Греция», 1998 |
Резкие скачки температуры в пустыне в течение одних и тех же суток порождают жестокие ветры. Кара-Бугаз известен как самое бурное место на Каспийском море. Там, собственно говоря, свирепствует непрерывный шторм. Наш промысел Доссор многие называют полюсом ветров. Ураганы Доссора бесплодно расточают миллионы лошадиных сил только на то, чтобы подымать чудовищную пыль. Ветер ― это громадная энергия, но до сих пор мы используем ее в жалких размерах. Вот, полюбуйтесь. За окном скрипучие ветряные насосы с утробным воем качали в арыке уральскую теплую жижу. ― Ветер ― его мы называем голубым углем ― лучшая энергия для пустыни. Здесь существуют условия для непрерывных и ровных ветров. В безветренные годы пустыня дает все восемьдесят процентов ветровой энергии по сравнению со средним ветреным годом. Вам неизвестна годовая мощность ветров в Казахстане? Ну что ж, очень любопытная цифра. Двести тридцать миллионов лошадиных сил. В энергетических запасах Казахстана ветер занимает девяносто шесть процентов. Купер заерзал на стуле. | |
— Константин Паустовский, «Кара-Бугаз», 1932 |
С утра ― снег огромными хлопьями, потом солнце проталкивается сквозь облака, тает, с крыш вода, под ногами лужи, проталины, ручьи. Потом резкий холодный ветер, гололедица, сосульки. Потом теплый, ленивый и уже почти душистый ветерок, и вновь снег хлопьями, а затем дождит. И так ― целыми днями и ночами. И вот, шла я по мостику через овраг, на меня накинулся влажный ветер и начал рвать с меня платок и хватать за колени, бросил мне в лицо несколько угрожающих пригоршней снега, заставил запахнуться и чертыхнуться.[8] | |
— Ариадна Эфрон, Письма Б. Л. Пастернаку, 1948-1959 |
― Ветер слабеет, ― сказал он, ― а когда ветер утихнет ― пойдёт дождь. | |
— Роман Кармен, «Но пасаран!» (часть вторая), 1972 |
Солнце зашло за облака, поле бронзовеет, темнея. Вечный степной ветер. Нынче он не полынью, не чабором пахнет, а горячим хлебом. Шелест сухих стеблей и колосьев. Колос в добрую пору почти в ладонь. Тяжелый, туго набитый зернами. Майским дождям спасибо. И дождям прошлого августа, сентября. И снежной зиме, что покоила озимь, берегла от морозов. И тем рукам, что эту землю пахали, паровали, холили. Теперь пшеничное поле и под ветром не дрогнет, словно слиток золотой, не войдешь в него.[14] | |
— Борис Екимов, «Память лета», 1999 |
Ветер в мемуарах и дневниковой прозе
правитьБыло ветрено, сыро и сиверко. Дверь в сад была открыта, на почерневшем от мокроты полу террасы высыхали лужи ночного дождя. Открытая дверь подёргивалась от ветра на железном крючке, дорожки были сыры и грязны; старые берёзы с оголёнными белыми ветвями, кусты и трава, крапива, смородина, бузина с вывернутыми бледной стороной листьями бились на одном месте и, казалось, хотели оторваться от корней...[23] | |
— Лев Толстой, «Юность», 1857 |
Мы чаяли, что за все наши страдания отвяжется ненужный крест и упадет с шеи в цветы, и цвет жизни станет вместо креста; вот все замёрзло, и даже само солнце, рождающее цветы, стало крестоподобной серой равниной. | |
— Михаил Пришвин, «Дневники», 1919 |
Первый день Пасхи. Когда ночью шли домой из Андреевского собора ― это не ветер ― это «вей» какой-то веял с моря. Прежде я любил звёзды и в звёздах видел знак ― я не мог разгадать, но непреодолимо тянулся к звездам. А теперь я полюбил ветер ― «вей» ― я его почувствовал, как когда-то звезды. И душа моя к нему ― и через него моя связь со всем миром.[5] | |
— Алексей Ремизов, «Взвихренная Русь»,[24] 1924 |
Ветер и стужа свирепствуют, а ведь листья-то летают по ветру. | |
— Михаил Пришвин, «Дневники», 1937 |
Погода начинала портиться. Грозовой фронт повис над вершинами гор, окаймляющими долину. По долине забегали светящиеся столбы смерчей. Абрамов, пролетая над нами, сказал, что боевики больше не придут, а к нам движется со стороны Газни мощный грозовой фронт. Мы и сами видели это. Не только видели, но и начинали чувствовать. Ветер дул все сильнее и сильнее. Палатку, укрепленную над окопом с аппаратурой, завалило. Мы прижимали её к земле, чтобы ее не унесло совсем. Тенд командующего стало рвать и они тоже принимали все меры, чтобы удержать его и антенны. Связист ликовал: «Я же говорил! Я же говорил!» <...> | |
— Валерий Аблазов. Дневник, 1980 |
Ветер в беллетристике и художественной прозе
правитьВ эту минуту раздался громкий звук в другой комнате; незнакомка, слушавшая меня со вниманием, вздрогнула: «что это?» — спросила она с беспокойством. Я встал, заглянул в двери и отвечал: «это хозяйка уронила с ноги туфель, сколько я могу рассмотреть при нагоревшей свече. Она спит, нераздетая, на своей кровати». За этими словами последовал такой сильный порыв ветра, что весь дом затрясся; в то же время послышался опять глухой, жалобный и тонкий голос. Незнакомка побледнела — глаза ее безмолвно спрашивали меня. | |
— Николай Бестужев, «Шлиссельбургская станция», 1832 |
— Александр Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1836 |
Листья на деревьях всё желтели и желтели, начался листопад, зашумели осенние ветры — настала поздняя осень. Царица года лежала на земле, усыпанной пожелтевшими листьями; кроткий взор её был устремлён на сияющие звёзды небесные; рядом с нею стоял её муж. Вдруг поднялся вихрь и закрутил сухие листья столбом. Когда вихрь утих — царицы года уже не было; в холодном воздухе кружилась только бабочка, последняя в этом году. | |
— Ганс Христиан Андерсен, «История года», 1852 |
Ах, море, дикое, вольное море! Ты да ветер носите человека из страны в страну, и всюду он носится вместе с домом своим, как улитка, всюду носит с собою часть своей родины, клочок родной почвы! | |
— Ханс Кристиан Андерсен, «На дюнах», 1859 |
К семи часам вечера, преодолев две тысячи ступеней, мы оказались на выступе горы, служившем как бы основанием для самого конуса кратера. | |
— Жюль Верн, «Путешествие к центру Земли», из главы 15, 1864 |
А на той стороне, прямо пред глазами бушевало, ревело и свистало целое море сплошного огня. Забор давно уже рухнул. Железо плавилось потоками и клокотало, как в калильной печи, раздражая глаз невыносимо ярким светом. Тут же горели купорос и сера, которая светилась переливами великолепного зеленого и голубого огня. В воздухе поднялась целая буря. Сильный и порывистый морской ветер гнал потоки пламени прямо на громадное здание министерства внутренних дел. Огненные языки уже лизали его стены, и через несколько минут министерский дом пылал, как и Толкучка.[27] | |
— Всеволод Крестовский, «Панургово стадо» (часть третья), 1869 |
И еще один подобный день пришлось ей пережить сегодня: отец с утра увез ее брата, ее любимого брата, на поиски за дровами; хмурое утро превратилось в бурный день; она слышала выстрелы, слышала вой ветра; она десятки раз выходила на берег реки посмотреть, не едет ли брат; он не ехал, а ветер все крепчал и крепчал; не утонул ли он, не погиб ли?[28] | |
— Александр Шеллер-Михайлов, «Лес рубят — щепки летят», 1871 |
Солдаты затихли. Только слышно было, как ветер шевелил высоко над головами макушки дерев. Вдруг из-за этого неперестающего тихого шелеста послышался вой, визг, плач, хохот шакалов. | |
— Лев Толстой, «Хаджи-Мурат», 1904 |
Столетние рябины расширились во все стороны круглыми кронами неумеренно густо, как старые цыганки, обвесились червонными монистами никому не нужных ягод. Ещё достаивали в садах на мызах зимние яблоки, зелёные, как мертвецы, твёрдые, без запаха и вкуса, среди редких багровых листьев, и листья ждали уже малейшего ветра, чтобы оторваться и упасть, но ветра не было. И берёзы реяли в тумане, голые, нежные, дымчато-кружевные.[3] | |
— Сергей Сергеев-Ценский, «Движения», 1909-1910 |
Ветры бьют и топчут нивы. Ветер июльский ― страдный, и по степям ― страда. Гнутся колосья под острым синим дождем. Год этот ― мокрый, в грозах ― люблю. Копило небо тогда тучи, по седым степям шептались деникинцы, а на железной дороге ― на рельсах, русых, как женские косы, собирались красные. Те, что в степях и шляхах, ― летели пухом легким и серым; те же, что на железных путях, ― крепче и суше песка. Но ветры рвались и шумы шумели, и звери, пугаясь ветра, крылись в оврагах, но и там стонало ― там стонала трава чугунная ― чернобыльник литыми своими листьями.[30] | |
— Николай Никитин, «Ночь», 1922 |
Вдруг к ним спустился капитан и сказал два слова. Гребцы навалились на весла так, что пена взбурлила перед носом корабля. Казалось, вон из воды хочет вырваться корабль и взлететь на воздух. Весла трещали и гнулись. Казалось, сейчас лопнут. Капитан впереди видит черную полосу на воде. Он знал, что туда лег ветер, это от мелкой ряби почернело глянцевитое море. Там не затеняет гора, там он подымет паруса, и тогда пусть-ка гонятся за ним пираты на вёслах! Ветер небось не устанет! Но надо дойти туда раньше, чем схватят пираты.[31] | |
— Борис Житков, «История корабля», 1929 |
Чепурный работать не торопился ― он боялся, что все лягут спать, а он один останется тосковать и тревожиться в эту вторую коммунистическую ночь; среди товарищей его душа расточалась суетой, и от такого расхода внутренних сил было менее страшно. Когда нашли и приладили два места, то подул полуночный ветер ― это обрадовало Чепурного: раз буржуев нет, а ветер дует по-прежнему и шесты качаются, значит, буржуазия окончательно не природная сила. Кирей должен беспрерывно ходить вокруг города, но его не было слышно, и восемь большевиков стояли, обдуваемые ночным ветром, слушали шум в степи и не расставались, чтобы сторожить друг друга от резкой ночной опасности, которая могла внезапно раздаться из волнующей тьмы.[6] | |
— Андрей Платонов, «Чевенгур», 1929 |
Однажды, уже в сентябре, Федька засиделся у меня до позднего вечера. Мы вместе заучивали уроки. Едва мы кончили и он сложил книги и тетради, собираясь бежать домой, как внезапно хлынул проливной дождь. Я побежал закрывать окно, выходившее в сад. Налетавшие порывы ветра со свистом поднимали с земли целые груды засохших листьев, несколько крупных капель брызнуло мне в лицо. Я с трудом притянул одну половину окна, высунулся за второй, как внезапно порядочной величины кусок глины упал на подоконник. «Ну и ветер! ― подумал я. ― Этак и все деревья переломать может». Возвращаясь в соседнюю комнату, я сказал Федьке: | |
— Аркадий Гайдар, «Школа», 1929 |
Полнейшее безветрие. Единственный признак жизни ― это именно чёрный профиль неба, бессильно прислонившегося к плетню. И другой. Крепкий запах цветущего табака и левкоя, которым в ответ на это изнеможенье откликается земля. С чем только не сравнимо небо в такую ночь! Крупные звёзды ― как званый вечер. Млечный Путь ― как большое общество.[33] | |
— Борис Пастернак, «Охранная грамота», 1930 |
И я тебе в тот столб снеговой, в тот снеговорот нож залукну, вгоню нож в снег по самый черенок, и весь красный в крови из снега выну. Что, видала? Ага? А думала, вру. А откеда, скажи, из завирухи буранной кровь? Ветер ведь это, воздух, снеговая пыль. А то-то и есть, кума, не ветер это буран, а разведенка-оборотенка детеныша-ведьменочка своего потеряла, ищет в поле, плачет, не может найтить. И в нее мой нож угодит. Оттого кровь. И я тебе тем ножом чей хошь след выну вырежу и шёлком к подолу пришью.[34] | |
— Борис Пастернак, «Доктор Живаго», 1945 |
Промаявшись на койке часа два, он потихоньку оделся и вышел во двор. Дул порывистый ветер, холодный дождь сек лицо. Давно пора было установиться зиме, но в тот год осень затянулась, и весь декабрь шли дожди. Впрочем, Лунин не замечал ни дождя, ни ветра. Всю ночь, к удивлению часовых, прошагал он взад и вперед по мокрой дорожке перед дачкой. Он вспоминал, вспоминал…[35] | |
— Николай Чуковский, «Балтийское небо», 1953 |
Пришёл третий год с холодной и лютой зимой. В Порапольском доле не переставая чередовались злые северные ветры. Панасуха — шёл с запада и заметал все тропы и следы, гнал мелкий снег. Хивус — поднимал клубы пыли, снеговые смерчи и кружился вихрем в просторах тундры. Рянда — слепила большими хлопьями глаза и стлалась сплошным саваном на земле. Снегу падало много, намело большие сугробы.[36] | |
— Андрей Калиниченко, «Железный олень», 1962 |
Дожди не прекращались, море как бы поделилось на две части; в бухте оно было мутно-желтым от песка, наносимого реками и ручьями, в отдалении ― блистало чистым телом. Непрестанно дул ветер. Днем он размахивал серой простыней дождя, ночью ― всегда ясной, в мелких белых звёздах ― он был сухим и черным, потому что обнаруживал себя в черном, в мятущихся сучьях, ветвях, стволах, в угольных тенях, пробегающих по освещенной земле. | |
— Юрий Нагибин, «Эхо», 1964 |
― Покурить бы, ― говорит тот. | |
— Николай Дубов, «Огни на реке», 1966 |
― Байкал не болото. С Байкалом, паря, шутить не след, ― обиделся проводник. Четыре ветра издревле шумят над Байкалом. Самый страшный ― сарма ― буйствует на Малом море, во время сармы все живое скрывается в потайные места, омулевые косяки уходят в глубину, люди стараются не выходить из домов. Из устья реки Баргузин дует одноименный ветер, он продувает всю серединную часть Байкала, разводя сильную волну. Бывалые рыбаки отсиживаются в этот час на берегу. И третий ветер часто шумит над Байкалом. Он летит со стороны Верхней Ангары и называется ангарой. А с юго-запада движется жесточайшей силы култук ― с дождями, туманами. Грозен Байкал в час култука.[38] | |
— Андрей Алдан-Семёнов, «Красные и белые», 1973 |
Перед ливнем сначала дул сильный ветер. Только тогда Ван Лань узнала, что крыша маленькой комнаты сделана из жести. Когда ветер свирепствовал, крыша с грохотом прогибалась, когда ветер стихал, крыша с громыханием возвращалась в исходное положение. Ван Лань казалось, что она сидит внутри огромного барабана, и когда раздавался грохот, то словно бы и на ее сердце кто-то играл, как на барабане. Стук дождя напоминал звук военных барабанов. Бесчисленные барабанные палочки поочередно атаковали ее мозг, а потом тело, а потом начинали стучать изнутри. В такие моменты старуха открывала зонт и выходила на улицу, семеня своими маленькими восьмидесятилетними ножками, она кричала ей. Девушка! Крыша не течет? Нет, тетушка, не течет! А не то иди ко мне, переночуем вместе![9] | |
— Се Тин, «Любовь в городе из песка», 1974 |
Ветер станет набирать силу, загустеет искровал, заполощется яркий, короткий листобой по широкой земле, и в полёте, в круженье угаснет северный листок; на земле, не догорая, он сразу остужается, прилипает к моху, и становится тундра похожа на неглубоко вспаханную бурую пашню. Но земля еще дышит, пусть невнятно, а все же дышит прогретым за лето недром, и несколько дней кружат над рекой, над тундрой, надо всем неоглядным раздольем запахи увядающего лета, бродит пьяная прель гонобобели и водяники, струят горечь обнажившиеся тальники, и трава, редкая, северная трава, не знающая росы, шелестит обескровленным, на корню изжившим себя стебельком. Вдали, где берега Енисея зависают над бездной, все гуще порошатся сумерки.[39] | |
— Виктор Астафьев, «Царь-рыба», 1974 |
Опустел берег. На него, зловеще потрескивая, надвигался лёд, шурша по мелководью. Свирепел ветер, гоня по галечной косе ледяной дождь, превращающийся на глазах в снег. В хижине кричали два мальчика, оглашая близкую окрестность и вплетая в вой ветра человеческий голос.[40] | |
— Юрий Рытхэу, «Когда киты уходят», 1977 |
— Владимир Орлов, «Альтист Данилов», 1980 |
В голове с утра шумит, как трактор работает, к непогоде, что ли? Как бы погода завтра не испортилась. Так и есть, слышите? Все, в том числе и Тимошка, услышали первый долгий порыв ветра, деревья зашелестели и залопотали, а старая рябина, росшая возле дома, стала привычно тереться сучьями о балкон на втором этаже. | |
— Пётр Проскурин. «Полуденные сны», 1983 |
Он лежал и припоминал, что с ним происходило ночью и почему у него сейчас такое слабое, размягченное сердце, ах да, это старухи всю ночь судачили о своем горьком житье-бытье, вспоминали прошлое, войну, мать-покойницу, припоминали и то, каким он был сызмальства уросливым да непослушным, неожиданно для себя Василий широко и растерянно улыбнулся, сейчас у него было никогда не испытываемое ранее чувство беззащитности перед жизнью, перед пришедшим днем, перед этим ветром, казались еще более усилившимся к утру, и бесконечным дождем ― он был неслышен, но угадывался по глуше, чем обычно, доносившимся звукам и по особому ощущению тяжести, разлитому в самом воздухе. Кроме того, в промежутках между стонущими ударами ветра начинал ясно различаться неровный, но непрерывный, дружный гул железа крыши, на которую также непрерывно рушился дождь. Василий еще полежал, невольно стараясь продлить это неясное ощущение детства, надежды, безопасности, той бездумной уверенности, что у тебя есть мать, отец, что они большие, сильные, а значит, ничего плохого быть не может…[42] | |
— Пётр Проскурин. «В старых ракитах», 1983 |
— Аркадий и Борис Стругацкие, «Волны гасят ветер», 1984 |
― А пусть она сама нам скажет, ― пророкотал низкий голос в самом центре Вериного существа. | |
— Виктор Пелевин, «Девятый сон Веры Павловны», 1991 |
Уже вовсю гремит гром, и туча разрастается в полнеба; сверкает особо рогатая, от середины неба до самого края земли, синевато-зловещая молния, и раздается такой сверхъестественный обвальный треск, что люди глохнут, бабы и девки, приседая, прикрывают головы и визжат. Наконец с шумным азартным шлепком падает первая капля, и тотчас рушится косая, с веселой пронзительной свежестью, еще светлая стена дождя; луга пустеют, все бросаются к шалашам, под кусты, под стога и копны; туча уже закрыла солнце, и тень от нее распространилась по земле, все помрачнело, лишь бушует ветер, рвет дождь в клочья и непрерывно грохочет гром. Ветер, словно по команде, стихает, и на землю падает крупный, спокойный, густой ливень, листья на деревьях становятся упругими и сильными, травы поднимаются. Гроза проходит так же быстро, как и возникает; на земле остаются солнечные лужи, и люди отдыхают, ждут, пока просохнет земля и сено.[44] | |
— Пётр Проскурин. «Судьба» Книга первая. «Адамов корень», 1993 |
— Алексей Иванов, «Географ глобус пропил», 1995 |
В городе появился ветер. Легкий, он трепыхал листву деревьев, сдувал с фасадов домов пыль, теребил волосы прохожих и рождал на городских прудах мелкую рябь. | |
— Дмитрий Липскеров, «Сорок лет Чанчжоэ», 1996 |
Давай с тобой сейчас уйдем в ничейную страну… Ничейная страна. В ней нет ничего своего. Ни капли твари. И освободилось место для Бога: А может, ветер — это вздох, а дождь — великий плач, и потерявший зренье Бог лишь нашим сердцем зряч? И здесь догадок всех предел — сей неуемный крик: новорожденный Бог прозрел во мне — вот в этот миг.[13] | |
— Григорий Померанц. «Записки гадкого утёнка», 1998 |
― Горы красивые, кое-где даже зелененькие, ― не согласилась с ней Машенька. | |
— Вацлав Михальский, «Весна в Карфагене», 2001 |
Мне было важно убедиться, что у меня все в порядке с головой, но Толик поглядел на меня еще более ошарашенно, чем брат. | |
— Василий Голованов, «Остров, или оправдание бессмысленных путешествий», 2002 |
Дождь из накрапывающего пустомели сделался уверенным и злым негодяем. Зародившись где-то в далеком океане, он не спеша дополз до наших зеленых широт и стал монотонно и нудно делать свою осточертеневшую работу, добавляя в расплывшиеся краски природы еще больше тоски и одиночества. Но ветер ― c того же океана ― догнал беглеца, в гневе разорвал его на части, мигом сдул сонное постоянство, закрутил в тугие спирали дождевые нити, образовав зыбкие подобия стеклянных столбов, которые пьяно качались и шарахались от одного берега озера к другому. На горизонте эти шагающие столбы превращались в развешенные, перекрывающие друг друга занавески, и весь горизонт стал представляться загадочной сценой, где доигрывали трагедии переменчивые и никому неизвестные актёры. Кто они были?[47] | |
— Владимир Скрипкин, «Тинга», 2002 |
Мы извивались на простыни немым и шуршащим узором. На улице свистало, выло, трещало. Что-то истерично стукнуло. Ветер зашумел с такой тональностью, как будто включили душ. Я подошел к окну, высунул руку в форточку, но звук оказался обманчивым: дождя не было. Ветер хлестал по руке, покалывая, как газировка. Я вернулся в кровать.[48] | |
— Сергей Шаргунов, «Вась-вась», 2009 |
Низ живота начинает неприятно крутить. Руки холодные… Нужно отдохнуть. Лучше всего на животе ― так не заснёшь. Ещё десять-пятнадцать минут, и солнце уйдёт. Останется только ветер. А ветер ― это усталость. Быстрая и неизбежная. Застегнуть куртку до конца, поднять воротник, руки под себя ― ближе к животу. Внутреннее тепло надо сохранить. Пока отдыхаешь. А потом… Потом нужно спокойно принять то, что прыжок совершить придётся.[16] | |
— Татьяна Соломатина, «Отойти в сторону и посмотреть», 2011 |
Снег шел три недели, а потом ударил мороз. Мороз был беспощаден. Сила его утраивалась ветром, от которого не было спасения. Ветер сбивал прохожих с ног, забирался в дверные щели и свистел из неплотно пригнанных бревен. От него на лету гибли птицы, в мелких реках вымерзали рыбы, а в лесах падали звери. Даже гревшиеся огнем люди по немощи тела не могли вынести этой великой стужи.[49] | |
— Евгений Водолазкин, «Лавр», 2012 |
Ветер в поэзии
править— Константин Батюшков, «Мои Пенаты» (к Жуковскому), 1812 |
И кто теперь её отыщет, | |
— Евгений Боратынский, «Эда», 1824 |
Трава завяла вся... холодный, | |
— Иван Тургенев, «Осень», 1842 |
— Яков Полонский, «Татарка», 1848 |
— Иван Никитин, «Буря», 1854 |
— Аполлон Майков, «Осенние листья по ветру кружат…», 1863 |
— Николай Некрасов, «Зелёный Шум», 1863 |
— Михаил Михайлов, «Зимние вьюги завыли...», ~1864-1865 |
— Пётр Бутурлин, «Перед грозой», 1880-е |
Ветер ласковый при встрече | |
— Константин Фофанов, «Ветер ласковый при встрече...», 1898 |
— Иван Бунин, «Смотрит месяц ненастный, как сыплются жёлтые листья…», 1901 |
— Константин Бальмонт , «Изморозь», 1905 |
Веет ветер, воет ветер, | |
— Юрий Верховский, «Струны», 1908 |
— Зинаида Гиппиус, «Протяжная песня», 1911 |
— Осип Мандельштам, «Смутно-дышащими листьями…», 1911 |
— Сергей Есенин, «Преображение», 1917 |
— Леонид Липавский, «Солнце запало в чужие страны...», 1922 |
— Сергей Есенин, «Листья падают, листья падают...», 1925 |
— Анна Баркова, «Горяч, до боли ослепителен...», 14 июля 1955 |
Внезапно небо прорвалось | |
— Николай Рубцов, «Во время грозы», 1968 |
Лим вышел прогуляться. Он | |
— Давид Самойлов, «Вознесение Аугуста Лима», 1986 |
— Лидия Алексеева, «Ты присела у калитки...» (из цикла «Детство»), 1987 |
Что назначено, что спето, | |
— Тикки Шельен, «Серый ветер», 1996 |
— Генри Лайон Олди, «Песни Петера Сьлядека», 2003 |
Я усвоил за долгие годы, | |
— Александр Городницкий, из книги «Тайны и мифы науки», 2014 |
Ветер в пословицах
правитьВетер сносит и дом, и шалаш. | |
— Абазинская пословица |
Пословица не на ветер молвится.[59] | |
— Русская пословица |
Выше леса, а тоньше волоса (ветер). | |
— Русская пословица |
Без рук, без ног воюет (ветер). | |
— Русская пословица |
Без рук, без ног, под окном стучит, в избу просится (ветер). | |
— Русская пословица |
Без рук, без ног, а ворота отворяет (ветер). | |
— Русская пословица |
Без рук, без ног, а на гору ползет (ветер). | |
— Русская пословица |
Матушкиной коробьи не подымешь, братова кушака не скатаешь, батюшкина коня не изловишь (земля, дорога, ветер). | |
— Русская пословица |
Отцова сундука не подымешь, матушкина столечника не скатаешь, братнина коня не обуздаешь (земля, снег, ветер). | |
— Русская пословица |
Источники
править- ↑ 1 2 Руководство къ Математической и Физической Географіи, со употребленіемъ земнаго глобуса и ландкартъ, вновь переведенное съ примѣчаніями фр. Теодор Ульр. Теод. Эпимуса. Изданіе второе. Въ Санктпетербургѣ при Императорской Академіи Наукъ 1764 года Санктпетербург: При Имп. Акад. наук, 1764 г.
- ↑ 1 2 Н. А. Бестужев. Избранная проза. — М.: «Советская Россия», 1983 г.
- ↑ 1 2 Сергеев-Ценский С.Н. Собрание сочинений в 12-ти томах, Том 2. Москва, «Правда», 1967 г.
- ↑ 1 2 М.М.Пришвин. Дневники. 1918-1919. — М.: Московский рабочий, 1994 г.
- ↑ 1 2 А. М. Ремизов. «Взвихренная Русь». ― М.: Изд-во «Захаров», 2002 г.
- ↑ 1 2 Андрей Платонов. «Чевенгур» (роман). — М.: «Высшая школа», 1991 г.
- ↑ 1 2 К.Г. Паустовский. «Золотая роза». — М.: «Детская литература», 1972. г.
- ↑ 1 2 А.С.Эфрон. Письма Б. Л. Пастернаку. — М.: 1992 г.
- ↑ 1 2 Много добра, мало зла. Китайская проза ХХ — ХХI века: Пер. с кит. яз. Сост. А.А. Родионов, Н.Н. Власова, И.А. Егоров. — СПб.: Институт Конфуция в СПбГУ; КАРО, 2013 г.
- ↑ 1 2 Л. Алексеева. «Горькое счастье». М.: Водолей, 2007 г.
- ↑ 1 2 Дмитрий Липскеров, «Сорок лет Чанчжоэ». — М.: Вагриус, 1996 г.
- ↑ 1 2 Михаил Гаспаров. «Занимательная Греция». — М.: НЛО, 1998 г.
- ↑ 1 2 Померанц Г. С. «Записки гадкого утёнка». ― М.: Московский рабочий, 1998 г.
- ↑ 1 2 Борис Екимов. «Пиночет». — Москва, «Вагриус», 2001 г.
- ↑ 1 2 Василий Голованов, «Остров, или оправдание бессмысленных путешествий». — М.: Вагриус, 2002 г.
- ↑ 1 2 Татьяна Соломатина, «Отойти в сторону и посмотреть». — М.: Эксмо, 2011 г.
- ↑ 1 2 А. М. Городницкий. Тайны и мифы науки. В поисках истины. — М.: Эксмо, Яуза, 2014 г.
- ↑ А. Н. Энгельгардт. Из деревни. 12 писем. 1872-1887 гг. — М.: Гос. изд-во сельскохозяйственной литературы, 1956 г.
- ↑ Н. М. Пржевальский. «От Кяхты на истоки Желтой реки». Исследование северной окраины Тибета и путь через Лоб-Нор по бассейну Тарима. — М., Государственное издательство географической литературы, 1948 г.
- ↑ А. В. Елисеев. В долине Иордана. — СПб.: «Русский вестник», No 5, 1886 г.
- ↑ А. В. Кармишин, Ветер и его использование. — М.: Государственное издательство технико-теоретической литературы, 1951 г.
- ↑ Роман Кармен. Но пасаран! — М.: Советская Россия, 1972 г.
- ↑ Толстой Л. Н. Собрание сочинений. Москва, «Художественная литература», 1958 г.
- ↑ «Взвихренная Русь» — этот заголовок может читаться как с буквой «Ё», так и без неё, ровно таков был замысел автора.
- ↑ Бестужев-Марлинский А. А. Кавказские повести. Санкт-Петербург, «Наука», 1995 г.
- ↑ Жюль Верн. Собрание сочинений, том 2. «Путешествие к центру Земли» (пер. Н. Егоров, Н. Яковлева). — М.: ГИХЛ, 1955 г.
- ↑ Крестовский В. В. Кровавый пуф. Панургово стадо. — М.: Эксмо, 2007 г.
- ↑ Шеллер-Михайлов А. К. Дворец и монастырь. Москва, «Советский писатель - Олимп», 1991 г.
- ↑ Л. Н. Толстой. Собрание сочинений в 22 томах. — М.: Художественная литература, 1983 г. — Том 14.
- ↑ Николай Никитин в книге: Круг. Альманах артели писателей. — Москва; Петроград. Круг. 1923 г. — Книга 2.
- ↑ Б. С. Житков, «Джарылгач» (рассказы и повести). – Ленинград: Издательство «Детская литература», 1980 г.
- ↑ А. Гайдар. Собрание сочинений в трёх томах. Том 2. — М.: изд. «Правда», 1986 г.
- ↑ Б. Пастернак. «Воздушные пути». Проза разных лет. — М.: «Современник», 1989 г.
- ↑ Борис Пастернак. Доктор Живаго. — М.: «Художественная литература», 1990 г.
- ↑ Чуковский Н. К. Балтийское небо. — Москва, «Советский писатель», 1955 г.
- ↑ А. И. Калиниченко. Железный олень: роман, 404 стр. — М.: Советский писатель, 1962 г.
- ↑ Николай Дубов. «Мальчик у моря». — М.: Детская литература, 1966 г.
- ↑ А. И. Алдан-Семёнов, «Красные и белые». — М.: Советский писатель, 1979 г.
- ↑ Астафьев В. П. «Царь-рыба»: Повествование в рассказах. — М.: Современник, 1982 г.
- ↑ Юрий Рытхэу, «Когда киты уходят»: Повести и рассказы. — Л.: «Советский писатель», 1977 г.
- ↑ Владимир Орлов. «Альтист Данилов». «Останкинские истории. Триптих». — М.: «Новый мир» № 2-4 за 1980 год
- ↑ 1 2 Проскурин П. «Полуденные сны». — Москва: «Современник», 1985 г.
- ↑ Виктор Пелевин. Собрание сочинений в трёх томах. Том 3. — М.: Вагриус, 2001 г.
- ↑ Проскурин П. «Судьба» (книга первая). — Москва: Эксмо-Пресс, 1998 год
- ↑ Иванов А.В. «Географ глобус пропил». — Москва, Вагриус, 2003 г.
- ↑ Вацлав Михальский, «Весна в Карфагене». — М.: Согласие, 2003 г.
- ↑ Владимир Скрипкин, Тинга. — Москва: журнал «Октябрь», №8, 2002 г.
- ↑ Сергей Шаргунов в книге: Десятка. Антология современной русской прозы. — М.: «Ад Маргинем» Пресс, 2011 г.
- ↑ Евгений Водолазкин. Лавр. — М.: Астрель, 2012 г.
- ↑ Я. П. Полонский. Стихотворения. Поэмы. — М., «Правда», 1986 г.
- ↑ Пётр Бутурлин. Сонеты и разные стихотворения. — СПб.: Лимбус пресс, 2002 г.
- ↑ К. М. Фофанов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. — М.-Л.: Советский писатель, 1962 г.
- ↑ Ю. Н. Верховский. «Струны». — М.: Водолей, 2008 г.
- ↑ Гиппиус З.Н. Стихотворения. Новая библиотека поэта. — СПб.: Академический проект, 2006 г.
- ↑ Л. С. Липавский. Исследования ужаса. — М.: Ad marginem, 2005 г.
- ↑ Анна Баркова. «Восемь глав безумия». Проза. Дневники — М.: Фонд Сергея Дубова, 2009 г.
- ↑ Н. Рубцов. Последняя осень. — М.: Эксмо, 1999
- ↑ Давид Самойлов. Стихотворения. Новая библиотека поэта. Большая серия. Санкт-Петербург, «Академический проект», 2006 г.
- ↑ В. И. Даль. Пословицы русского народа : Сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. СПб. 1862 г.